Минское издательство "Мастацкая лiтаратура" готовит к выпуску сборник переводов одного стихотворения "Моя золотая Бенгалия" на языках народов мира". Автор - лауреат Нобелевской премии Рабиндранат Тагор. Стихотворение, написанное на бенгальском, сегодня является гимном Бангладеш.
Уже подготовлены более двадцати переводов легендарного произведения Р. Тагора: на белорусский, русский, польский, азербайджанский, ногайский, греческий и другие языки.
Об этом проекте на прошлой неделе рассказали самые массовые печатные СМИ Бангладеш - "Объединенные новости Бангладеш"; "Финансовый экспресс"; "Ежедневное время Азии"; "Ньюэйджибди". В сообщениях называются имена переводчиков. Среди других - и белорусских поэтов Марии Кобец, Наума Гальперовича, Миколы Метлицкого. Каждый из них подготовил свой перевод "Моей золотой Бенгалии".
Кирилл Ладутько